Домашно образование: Мозайка от преживявания
Съдържание
Предисловие
Въведение
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31

   

Домашно образование:
Мозайка от преживявания
  Home     Нанси Ланд  

 

Луиз и Грег
Стюарт, на 10 години
Кейти, на 8 години
Марта, на 6 години
Сара, на 6 години
Лидия, на 5 години
Вирджиния, на 3 години
Оливър, на 4 месеца

Луиз описва 12 декември, приятен, не много студен ден, когато земята не е покрита със сняг в тяхната ферма сред страната на ябълките в Гарднърс, Пенсилвания.

НЯМА НИЩО ПОСТОЯННО

Нашето семейство се състои от съпруга ми Грег, мен, и седемте ни деца: Стюарт, Кейти, Марта и Сара (близначки), Лидия, Вирджиния и Оливър.

Живеем в малка ферма в Пенсилвания. Занимаваме се със земеделие, което да покрива личните ни нужди, имаме занаятчийски бизнес и даваме консултации и оценки за домашно образование. Моят син е фермер и ръководител производство на фермата. Дъщерите помагат в занаятчийския бизнес. Давам и частни уроци по пиано. Грег е амбициозен учител, но сега работи като шофьор на камион.

Покриваме личните си нужди от почти 25 дка градинарство и добитък. Почти всичко, което ядем, сме отгледали сами. Имаме няколко различни градини, а около ъглите на къщата ни растат билки и чай. Точно зад тях са астмите и целогодишните градини. В овощната ни градина има ябълки, праскови, череши и орехови дървета, а пчелните кошери са в по-ниската част на градината. Отзад са тревните площи за козите (които доим) и добитъка – за продан и за месо. Имаме стадо от гъски, които пасат по пасищата. Една година синът ми отгледа две и всяка година те излюпват около дванайсет гъсета. Така че ядем от тях или продаваме през цялата година. В отделен двор имаме кокошки за месо или яйца, отглеждаме и пуйки и прасета за ядене и за продан. Точно сега имаме три прасета, едното от които ще продадем, за да платим за останалите две.

Децата ни имат зайци в плевника. Сега това е изцяло техен бизнес. Синът ми трескаво “развъжда” зайци и отбелязва датите в календара си, така че с момичетата ще имат малки зайчета, достатъчно големи за продажбите по Възкресение. Стюарт е много добър в тези неща и всяка година печели много добри пари от продажбите си. Той е спечелил уважение сред купувачите на зайци в нашата област. Обикновено продава всичките си зайци за два дни след като даде обява. Стюарт притежава бизнеса и взема от момичетата такса за обслужване. Те развъждат и продават цяло лято, но получават повече пари през пролетта. Стюарт има чекова сметка, за да купува храна, и е инвестирал от своите пари в договорни и общи фондове. Кейти купува храна и реинвестира в други животни. (Тя няма толкова пари, колкото Стюарт.) Децата ми всъщност са придобили знание не само за градинарството, а и за маркетинга и продажбите. Освен това през есента продаваме много тикви, кратуни и индианска царевица. Тези неща се продават добре на изложeнията на занаяти.

Грег не е пряко включен в планирането или изпълнението на нашето домашно училище. Той ни е голяма подкрепа и с радост ни изслушва, когато е вкъщи. Разрешава и някои важни въпроси, които ние не разбираме. Дава полезно мнение и подкрепа, когато нещата не стават както съм ги планирала. Например когато започнахме с близначките програмата за фонетиката, те бяха много различни. Сара беше бърза и запомняше всичко, докато Марта се нуждаеше от повече време. Двамата с Грег обсъдихме ситуацията. Той ми даде идеи и ме насърчи да анализирам всяко момиче поотделно – не да ги сравнявам (което не е лесно при близнаците). Започнах да ги обучавам поотделно. Разделих времето за обучение на Марта сутрин и следобед. Това даде добър резултат и сега мога да ги събирам понякога да работят заедно. Увеличих времето за обучение на Марта сутрин и бавно скъсявам времето следобед и тя се справя по-добре.

Грег е и много щедър за купуването на учебни материали. Той ми се доверява да вземам тези решения и знае, че се опитвам да не бъда прекалено разточителна. Нашите учебни материали включват няколко учебника: Bob Jones University Bible и Saxon Math, няколко учебни тетрадки (испански, гръцки и Wordly Wise) с много справочни книги, книги за изкуство, за музика, занаяти и стотици добри книги за четене за всички възрасти. Обичам да разказвам следната случка: Веднъж в обществената библиотека имаше специален говорител и ние отидохме да го чуем. Библиотекарката беше много мила. Тя се представи и започна да ни показва различните книги и раздели. Едната от моите близначки, които бяха на пет години по това време, каза с висок глас: “Мамо, само това ли са книгите? Ние имаме повече вкъщи!” Истина беше.

Аз съм склонна да следвам образователните цели на Шарлот Мейсън. Планирам няколко необходими урока. Намирам множество добри книги и имам материали на разположение за творчески изяви. Моите деца обичат да творят и аз винаги имам кутии от обувки с мъниста, пискюли, боички, четки, пастели, тебешири, хартия, ножици, лепило, брокат, плат и др. Помагам им също да поддържат лични градини и аквариуми, терариуми и домашни растения, колекции от миди, колекции от пера, гнезда от птици и да ги излагат. Всяко от четирите ни по-големи деца може да свири на пиано (синът ми има церебрална парализа и лявата му страна не функционира, но той разбира музиката). Стюарт свири на хармоника и арфа. Кейти свири на флейта и всички останали свирят на ръчни камбани. Аз ги снабдявам с подходяща музика за възрастта и за възможностите им (всички видове – класическа, химни, рождествена и джаз). Поддържам и огромна фонотека от касети на различни композитори. Всяка учебна година харча може би около 700-800 долара за учебни материали. Съпругът ми е съгласен и желае да продължавам да прибавям към колекциите ни.

Графикът ни за хранене вероятно се различава от този на повечето семейства. Закусваме в 7:00 сутринта. Стюарт обикновено приготвя всичко необходимо, тъй като момичетата и аз сме заети със сресването на косите. Всяко момиче се опитва да среши само косата си, а аз само я сплитам. Обикновено им е необходим половин час, за да си сплетат косите. Най-голямата ни задача е да намерим ластиците за коса. На всяко момиче косата е поне до кръста, а Сара и Кейти могат да сядат върху косите си.

Обядът е основното хранене за деня. Обикновено го планирам от предния ден, но понякога забравям. Затова направихме от цялото прасе наденици. Опитах се да готвя “веднъж в месеца,” но не се получи. Нашето семейство е толкова голямо, че никога нямам достатъчно тави и тенджери, за да сготвя и опека наведнъж. Пека най-малко два или четири самуна хляб на ден. Стюарт и Кейти готвят в петък – оставям ги да си измислят нещо импровизирано. Близначките и Лидия измиват чиниите (подсушават и прибират). Вечерята ни се нарича “чай” или леко похапване. Ядем лека храна – бисквити, хляб, плодове, чай и малки сандвичи. Обикновено децата си приготвят това сами и изчистват, понеже чиниите са малко. Понякога правят много официален “чай” със салфетки, и др. Друг път, особено през лятото, я претупват възможно най-бързо.

Ритуалът ни за лягане започва към 19:00. Всяко дете се измива или изкъпва, зависи от това къде и какво са правили. Оливър обикновено е много нервен по това време, така че всички се редуват да си играят с него. Пускаме любимата му касета на Вивалди, Годишните времена, за да се радва. В около 20:00 го слагаме в неговото креватче, за да си “почива,” докато ние четем разкази. Започваме със Стюарт и Кейти, които четат две “малки” книжки на Вирджиния и Лидия. След това аз им чета книжки с по четири глави. Точно сега четем няколко куплета от А.А. Милн, една глава от Момчето фермер от Лора Ингoлс Уайлдър. (Чета тези серии през последните шест години. На всеки две години започвам отново, защото по-малкото дете е готово да ги чуе за пръв път.) Обикновено след тези две книжки Лидия и Вирджиния си лягат. Тогава чета глава от Том Сойер на Марк Твен и накрая пет страници от Малкия лорд Фаунтлерой от Бърнет. Часът е между 20:30 и 21:00. Близначките си лягат. Стюарт и Кейти могат да четат, да играят на игри, или на компютърни игри до 21:00.

Четвъртък вечер е време за игри. Тогава сядаме след чая и играем докато стане време за лягане. Винаги играем The Orchard Game за малките момичета. Всяко дете си има по една любима. Някои от тях са The Farming Game, 24, Mad Dash, Where in the World?, Stratego, и Dutch Blitz.

Нищо не е постоянно. Това, което правя тази година, може да се промени през следващата. Понякога ми се иска да имам повече време. Има толкова много посещения с учебна цел, които искам да направя, да участвам в състезания, книги, които да прочета, да правя планове, да изпълня проекти, да науча езици. (Не защото смятам, че трябва всичко да направя, а защото е забавно и предизвикателно.) Искам нашите деца да разберат, че има удовлетворение в научаването и в постижението.

ЕДИН ДЕН В НАШИЯ ДОМ, 12 декември:

Днес станах в 3:30 сутринта. Това обикновено е времето, когато Грег тръгва за работа. Преди петнадесет години моят съпруг преподаваше в продължение на три години в едно християнско училище. Всъщност той желае да преподава в държавно училище. Мисля че гледа на него като на мисионерско поле, но досега не можеше да си намери работа. Не съм сигурна дали е заради възрастта му (36) или заради консервативния му възглед за образованието, дисциплината и пр. Така че засега кара камион за една мандра. Работи четири дълги дни, но поне са само четири. Съпругът ми обича природните науки (което е неговата област на преподаване) и е написал няколко раздела с уроци по природни науки за първите години на гимназията. Той ги е “опитал” с няколко ученици, обучавани в къщи. Ще се радва да ги предава и на ученици в училището, разбира се.

Запалвам печката и започвам упражненията си (двадесет пъти сядане – ставане, петдесет повдигания на краката и обтягане.) Тогава отивам в учебната стая, за да “намеря” моето бюро след два дни отсъствие. Намирам няколко бизнес писма. Събираме ги в по-долното дясно чекмедже. Намирам и два урока от Saxon Math от миналата седмица, проверявам ги и ги прибирам в подходящата папка на детето за деня. Изваждам всички материали, които ще ми трябват днес.

Сега е 4:30. Отивам в дневната за да сложа още дърва в печката и започвам да изрязвам плат за хавлия. Това ще бъде Рождественски подарък за Стюарт. Благодарна съм, че изложбите на занаяти свършиха през есента. Започнах да мисля за тях преди две години, когато майка ми започна да губи интерес към работата си. Чувстваше се депресирана, че не може да работи толкова бързо и че остарява. Така че за да подновя интереса ѝ към живота, предложих да организираме изложби на ръчно изработени предмети. Тя с удоволствие плетеше на една кука и шиеше, затова ѝ помогнах с направата на няколко завивки. Винаги съм правила завивки за легла по поръчка, но сега правя по-малки предмети за изложба, като покривки за маса, пътечки за стълбище, килимчета, стенни украси, и др. Майка ми живна. Тя посещава всички изложби и обикновено взема едно или две от нашите деца, които ѝ помагат. Те ѝ помагат да приготви нещата за продажба. Това дава на всяко дете възможност за малко лично време с баба. Тя обича да разговаря с другите продавачи. Нашият бизнес се разрасна значително. Майка ми продава и от къщи и баща ми откри у себе си един дълго пренебрегван талант на рисуване с мастило. Продаде няколко рисунки на дива природа и сега има поръчка от Пенсилванската Историческа комисия за рисунки на исторически влакове от Пенсилванската железница. Продаде и рисунки на моторите на Харли Дейвидсън. Това даде и на двамата цел в живота и жизненост, тъй като времето за пенсиониране наближава бързо. Сега се нуждая от малко повече време за други проекти.

В 5:00 слушам Christian Science Monitor. В 5:30 отивам горе да събудя Оливър за сутрешното му хранене. До 6:00 съм събудила всички и вече съм в обора, за да дам сено на добитъка и вода на прасетата, козите и добитъка.

В 6:30 съм обратно в къщата и момичетата са облечени. Сплитам им косите и тогава хапваме овесени ядки.

Сядаме да се молим и четем. Опитвам се това да бъде едно спокойно време. Използваме библейските материали на университета Боб Джоунс. Най-напред преминаваме урока на Стюарт за разпъването и пророчеството за него. Стюарт рецитира Исая 9:6, 7. Правим преглед на неговия катехизис и пеем един куплет от What Child is This? Тогава Кейти има урок за честността – за Геезий, слугата на Елисей. Тя и Сара рецитират от Лука 2:8-14, а след това рецитира и Псалм 100. Тя преглежда своя катехизис и тогава пеем I Was a Wondering Sheep. След това момичетата разглеждат библейската история за Рут и Вооз. Пеем няколко песни, а Сара и Марта рецитират Псалм 100. Нашето молитвено време може да продължи и един час, но аз обичам библейското изучаване, пеенето и прегледа на катехизиса. Тогава репетираме нашите песни с камбаните: The First Noel и Angels We Have Heard on High. Ще свирим тези песни следващата седмица в старчески дом. Започнах да ги уча на нова песен Kum Bah Yah. Тя е по-трудна, защото хармонията е от три части. Кейти я схваща бързо. Стюарт се справя, но Марта и Сара като че ли не са заедно. Скоро Стюарт и Кейти се мръщят на момичетата и аз казвам: “Нека да оставим камбаните за малко.”

Сядаме със Стюарт да упражняваме диалог на испански от Spanish Living Language.Тази седмица разглеждаме урок 39. Стюарт (след като е учил две години испански) има доста добър акцент и сносен речник. Аз му чета последния тест от книгата. Чета всеки въпрос на испански и той трябва да отговаря на испански. Винаги знае правилния отговор, но се затруднява да го изрази на испански. Тогава сядаме, за да четем за “поредния щат.” Всеки понеделник четем за поредния щат от книга на National Geographic наречена Our Fifty States. Днес го препитвам за столиците на щатите, които сме изучавали. Той знае повечето от тях. Тогава започваме да разглеждаме Южна Каролина. Докато му чета за низината и Чарлстън си спомням, че имам две книги за архитектурата и начина на живот в плантациите в низината преди Гражданската война. Моля го да дойде с мен до библиотеката, за да потърся книгите. Накрая ги намирам и му показвам няколко интересни картинки. Отивам да взема Оливър, докато Стюарт и Кейти разглеждат книгите. Кейти е чела през цялото това време от Abraham Lincoln – Childhood of Famous Americans.

След като Оливър е нахранен и е долу, започвам учебна работа с момичетата. Марта чете Phonics Charts 10-16 в Blue Backed Speller на А Бека. Сара чете от една стара читанка за Дик, Джейн и Сали. Те харесват старите истории за Сали и Спот. Марта огражда някои правила за четене на един лист и разделя думите на срички, докато Сара чете от God’s World за първи клас. Тя чете гладко. Марта се затруднява на някои думи. Затова давам на Сара да загради някои думи и да ги раздели на срички, докато работя с Марта. Марта е добра, но трудно се концентрира, така че се опитвам винаги двете да правят нещо различно, за да избегна сравняването и да насърча Марта да се научи да се концентрира и да мисли. Тя свършва и ѝ давам един сборник със задачи от Creative Publications. Аз ѝ чета задачата, а тя се опитва да я реши. Стюарт чете Брейди от Джийн Фритц. Кейти чете две глави от Abraham Lincoln. След това чете няколко статии от вестника God's World. Сега се връща и вижда на бюрото рубриката за деца автори “Backpack” във вестника Pennsylvania Homeschooler. Пита ме дали може да го прочете. О, не! Телефонът звъни. Баба е. Оливър отново отива в леглото и тъй като това ще бъде дълъг разговор, казвам на момичетата да отидат да играят.

Докато говоря, започвам да режа наденица и картофи за обяд. След половин час свършвам телефонния разговор. Поне обядът е готов и първото пране е изсушено и сгънато. Второто пране е в пералнята. Сега, до къде бях стигнала? О, да, учебната работа с момичетата. Викам ги отново. Сега Марта чете от читанката си, а Сара започва урока си по математика от Saxon. За нея използвам Saxon Math 2 и тя е на урок 44. Тя чете календара и пише датата. Тогава ми казва датата преди два дни и след два дни. Казва месеците, казва ми петия месец, месецът преди септември и този след май. Тя написва датата, докато Марта решава задачите от страницата по математика. Марта използва Saxon Math 1. Днес тя преговаря една работна страница. Сара завършва броенето, пише времето до един час и половина и изречения с числото 12. Марта чете от вестника God’s World.Кейти се появява, за да ѝ обясня урока по математика от Saxon. Тя използва Saxon 54 и е на урок 68, който е върху умножение на трицифрени числа с едноцифрени. Тя се връща на бюрото си, за да работи. Стюарт е чел досега Brady, Low Country Plantations, God's World и National Geographic. Той също се качва горе, за да започне урока си от Saxon. Използва Saxon 65 и е на урок 78. Обикновено е доста старателен и работи самостоятелно.

Марта свърши и я изпращам да си играе с Лидия и Вирджиния. Те са събрали всичките кукли и им правят дрехи в детската стая.

Сара работи върху урока си от Saxon като използва кантар и теглилки. Тя харесва математиката и се справя доста добре. Решава комбинирани задачи, след това логически задачи. Свършихме с работата. Стюарт и Вирджиния се интересуват от обяда.

Викам децата за обяд. Всеки помага за слагането на масата, рязането на хляб, сипване в чиниите. Ядем наденица, картофи и портокалови резенчета, а за десерт децата ядат бисквити. След обяд Стюарт започва други проекти – оцветява с цветни моливи книжката си за дивата природа и довършва страничката от една книга за длъжностите в президентството. Стюарт много се интересува от политика и политически длъжности. Харесва да чете за президен, длъжностни лица и т.н.

Кейти се упражнява по пиано и организира момичетата (Лидия, Вирджиния, Марта и Сара) в хор и програма за Рождество. Кейти дирижира, а момичетата пеят, свирят дуети на пианото и рецитират стихове от Библията и стихотворения. Аз сядам да пиша и чета писма. В 14:00 казвам на момичетата да излязат навън и да си свършат задълженията, докато аз храня Оливър, свършвам последното пране и започвам да го простирам. Изваждам “хубави” рокли за момичетата.

В 15:00 им казвам да побързат, защото ще излизаме. Сега сме много напрегнати докато обличам Оливър, измивам малките момичета, казвам на останалите да се измият и облекат. Тогава отново им сплитам косите. Вземаме си палта, шапки и т.н. и проверявам дали съм взела пари. Най-после всички са в микробуса. Кейти иска да си вземе гумени мечета, така че се връща за тях. Не мога да си намеря ключовете (не е нещо необичайно) и двамата със Стюарт търсим в паника. Накрая ги намираме отгоре върху пианото и всички сме готови. Закъсняла съм само с пет минути. Това е много добре! Сега тръгваме към града и към дома на баба. Когато пристигаме там, отново нахранвам Оливър, докато децата играят. Моите родители ще гледат Оливър, докато гледаме пиесата Най-добрoто Рождественско представление. Йорк е много оживен поради празниците и усиления трафик. Пристигаме в театъра половин час преди да отворят вратите. Плащам билетите и разглеждаме снимки от пиесата. Четохме книгата миналата година, така че всички имат представа за пиесата. Най-после отварят вратите. Избираме местата си. Вирджиния иска да седне до мен, а аз се опасявам, че тя ще заспи преди края на представлението. Когато пиесата започва, децата се увличат. Те винаги харесват пиесите. Мястото където Имоджин в ролята на Мария плаче, е много силно и Стюарт се старае да не заплаче. След това Кейти пита дали може да участва в пиеса. Тя иска да участва с актьорите. Казвам ѝ, че ще потърсим пиеса, за да опита в центъра за сценично изкуство. Вече сме на път да вземем Оливър и да се приберем у дома.

Когато пристигаме вкъщи, татко все още го няма, а ние се приготвяме за лягане. Нахранвам Оливър и чакам Грег. Най-сетне, в 10:00 той се прибира. Нахранва се докато си говорим за дейностите през деня. След това се изкъпва и си лягаме, като навиваме часовника за 3:30 сутринта, за да започнем отначало!





Homeschooling: A Patchwork of Days
Copyright © 1996 Nancy Lande
превод Copyright © 2012 Божидар Маринов